ПРИЮТ, приюта, м. 1. Пристанище, прибежище, место, где можно спастись от чего-н. или побыть и отдохнуть (книжн.). Приют певца угрюм и тесен. Лермонтов. Чернели избы здесь и там, приют убогого чухонца. Пушкин. 2. Благотворительное учреждение для воспитания сирот и беспризорных детей (дореволюц.). Родильный приют (дореволюц.) - родовспомогательное заведение.
ПОГОДА, погоды, (мн. обл.), ж. 1. Состояние атмосферы (облачность, влажность, осадки, температура воздуха и т. п.) в данной местности, в данное время. Погода к осени дождливей. Крылов. Жаль, что нынче погода дурная. Некрасов. Жаркая погода. Хорошая погода. Предсказание погоды. 2. Ненастье, непогода, сильный ветер и дождь (обл.). Разгулялась погода. На море погода поднялась. Даль. Ждать у моря (или у моря) погоды (разг.). - находиться в состоянии неопределенного ожидания.
СИДОРОВ Евгений Юрьевич (р. 1938) - российский критик и литературовед, министр культуры Российской Федерации с 1992. В 1987-92 ректор Литературного института им. М. Горького. Аналитические и художественно-критические статьи о современных русских прозаиках и поэтах, о тенденциях современного литературного процесса.
ДОРЕФОРМЕННЫЙ, дореформенная, дореформенное. 1. Бывший до введения каких-н. реформ. 2. То же, спец. о времени до реформы 60-х годов 19 века в России (истор.). Дореформенный суд. Дореформенная деревня. 3. Сильно устарелый, переживший свое время (разг. устар.). Дореформенный чиновник. Дореформенные нравы.
ОТКИНУТЬ, откину, откинешь, сов. (к откидывать), кого-что. 1. Кинуть в сторону. Откинуть камень с дороги. Ѓ перен. Пренебречь чем-н.; перестать чем-н. заниматься, интересоваться (разг.). Откинь эту мысль. 2. Повернув (на шарнирах) вверх, назад или вбок (крышку), открыть. Под верхней палубой с каждой стороны в откинутые люки высовывалось по восьми пушек. А.Н. Толстой. Откинуть крышку ящика. Ѓ Отогнуть, отодвинуть назад или в сторону что-н. завешивающее, обвязывающее. Кружевной воротник его рубашки был откинут. Пушкин. Откинуть полог. Откинуть капюшон. Ѓ Запрокинуть, отклонить назад. Откинуть голову. 3. Отнять данное количество, произвести действие вычитания (разг.). Откинуть три от двенадцати. 4. О лошади: поворачивать, отклонять (круп; спец.). Откинуть зад.
ДУГЛАС (Douglas) Доналд Уилс (1892-1981) - американский авиаконструктор. В 1920 совместно с предпринимателем Д. Дейвисом основал авиационную фирму "Дейвис-Дуглас", которую и возглавил с 1921. В этой фирме, которая с 1921 стала называться "Дуглас", им были созданы конструкции широко известных самолетов разных типов. После слияния "Дуглас" с "Макдоннел" почетным председателем фирмы "Макдоннел-Дуглас" оставался до конца жизни.
МАКДОННЕЛ (McDonnell) Джеймс Смит (1899-1980) - американский авиаконструктор и предприниматель. Работал во многих фирмах конструктором и летчиком-испытателем гидросамолетов. В 1939 основал фирму "Макдоннел", специализировавшуюся на выпуске истребителей и стал ее президентом. В 50-х гг. начал заниматься ракетной и космической техникой, руководил разработкой пилотируемых космических кораблей "Меркурий" и "Джемини". С 1967 был президентом фирмы "Макдоннелл-Дуглас".
КАТЕГОРИЯ, категории, ж. (греч. kategoria). 1. Высшее родовое понятие, обозначающее какой-н. наиболее общий, отвлеченный Разряд явлений, предметов или их признаков (науч.). Категория причинности. Категория количества. Категория времени. Грамматическая категория. 2. Разряд однородных предметов или лиц (книжн.). Он из категории тех людей, к-рые всегда всем недовольны. 3. Один из разрядов, на которые делятся гражданской властью граждане с точки зрения их прав, обязанностей, повинностей (офиц.). Продовольственная карточка первой категории.
Колюпанов Нил Петрович - писатель (1827 - 1894). Окончил курс в Московском университете. Публицистическую деятельность начал в "Санкт-Петербургских Ведомостях" редакции В.Ф. Корша ; в 1866 - 1868 годах был деятельным сотрудником "Вестника Европы", где разрабатывал вопросы земского и городского самоуправления. Знаток крестьянского дела и крестьянской жизни, он работал и по начальному народному образованию; был видным деятелем в земстве Костромской губернии, где долго состоял предводителем дворянства Ветлужского уезда. В 1882 году Колюпанов был в числе "сведущих людей", приглашенных для совещаний в Петербург при министерстве графа Игнатьева . Напечатал также ряд исторических трудов: "Очерк внутреннего управления в России, начиная с московского периода" ("Русская Мысль" 1882) и при императрице Екатерине II (там же, 1883); "Очерк истории русского театра до 1812 года" ("Русская Мысль", 1889, книги 5, 7 и 8); "Административное и судебное устройство Царства Польского от конституции 1815 года до реформы 1864 года" ("Юридический Вестник", 1890 год, № 10 и 11, и 1891 год, № 5). Ему принадлежит обширная, неоконченная биография А.И. Кошелева (Москва, 1889 и следующий). Автобиография Колюпанова в "Русском Обозрении" (1895).
Хранилов (Иван Иванович, 1826 - 1866) - ростовский купец. Живо интересуясь торгово-промышленной жизнью родного города, он напечатал: "Ростовский уезд и город Ростов Ярославский губернии" (Москва, 1859), статью "Город Петровск" (1857) и "Замечания о ярославской ярмарке" (1859), помещенные в "Ярославских Губернских Ведомостях". Главной заслугой Х. является реставрация церквей ростовского кремля, исторического памятника второй половины XVII столетия, который со времени перенесения в 1787 г. архиерейской кафедры из Ростова в Ярославль пришел в совершенное запустение.
on trial {adv.} or {adj. phr.} 1. For testing or trying out for a time before making a decision. * /I was lucky that I had bought the machine on trial because I didn't like it and was able to return it./ * /Mother bought a new dishwasher on trial and was trying it out before deciding whether to keep it./ 2. In a court being tried for a crime before a judge or jury. * /John White was on trial for murder./ * /Mary was on trial before the Student Committee for spoiling school property./
Мухин, Василий Флегонтович - юрист. Принимал деятельное участие в работах редакционной комиссии по составлению гражданского уложения, где разработал в особенности учение о давности и некоторые вопросы наследственного права. Его главные труды: "Обычный порядок наследования у крестьян" (1888); "Очерк магометанского права наследования" (1898); "О праве наследования монашествующих" (1899); "К вопросу о наследовании в имуществе ссыльных" (1899).
РЕДУКТОР (от латинского reductor - отводящий назад, приводящий обратно), 1) зубчатая (в том числе червячная) или гидравлическая передача, предназначенная для уменьшения угловых скоростей и соответствующего увеличения вращающих моментов. Используется в приводах станков, транспортных машин и т.п. 2) Прибор для снижения и поддержания постоянным давления (редуцирования) жидкостей и газов при выходе из какой-либо емкости, в которой они находились под давлением. Применяют в сварочных аппаратах, газовых трубопроводах, технологических линиях и т.п.
ЗАКОРЮЧИВАТЬ, закорючить что, загнуть крюком, согнуть крюком, особ. кверху. Побежала собачонка, закорючив хвост. -ся, страдат. и возвр. по смыслу речи. Закорючиванье ср. длит. закорюченье окончат. закорючка ж. об. действ. по глаг. Закорючка, закорюка, закорючина ж. крюк, крючок, загиб, вещь, сделанная крючком. *Помеха, помха, препятствие; придирка, натяжка, нечистое дело. Суд закорючину найдет. Это дело с закорючкой, с зацепой. Закорючистый, при чем, у чего есть закорючка. о человеке крючковатый, хитрый, лукавый и придирчивый. Закорючливый, о вещи, склонный к образованью закорючек; о человеке, крючковатый, придирчивый. Закорюковатый, *то же, в меньшей степени.
ЦЕДИТЬ, цежу, цедишь, несов., что. 1. Пропускать (жидкость) сквозь что-н. для очищения. Цедить бульон через сито. 2. Медленно лить, выливать через узкое отверстие. Цедить квас. 3. перен. Медленно и небрежно говорить, произносить (разг.). Цедить слова. Она приняла было меня с недовольной и холодной складкой в лице, едва цедила сквозь зубы. Достоевский.
Напата — древний город в Судане, на восточном берегу Нила, вблизи 4-го порога. В 16 в. до н.э. египтяне построили здесь крепость для защиты своих южных границ. Египетский фараон Тутмос III в 1456 г. до н.э. воздвиг храм бога Амона-Ра (сохранились остатки этого храма). В надписи египетского фараона Аменхотепа II (15 в. до н.э.) город впервые назван Напатой. Наивысший расцвет Напаты связан с Мероитским царством, когда Напата стала религиозным центром этого царства (около 8 — 1-я половина 6 вв. до н.э.).
Бренн — вождь сенонов (галльское племя), возглавивший поход галлов на Рим. Осадил город Клузий (ныне Кьюзи), разбил римлян 18 июля 387 г. до н.э. у реки Аллия (приток Тибра) и взял Рим (кроме Капитолия; согласно мифу, священные гуси богини Юноны своим гоготанием разбудили стражу и тем самым спасли Рим). После, якобы, семимесячного пребывания в Риме галлы покинули завоёванные земли, опасаясь венетов, вторгшихся в Верхнюю Италию. При отвешивании римлянами выкупа золотом победителю Бренн бросил на одну чашу весов свой меч со словами Горе побеждённым!.
КЕЙН (Kane) Илайша Кент (1820-57) - американский полярный исследователь, врач. Участник 2 морских экспедиций для поисков Дж. Франклина. Экспедиция 1853-55 под руководством Кейна открыла бассейн (море) Кейна, прол. Кеннеди, ледник Гумбольдта и Землю Вашингтона (северо-западная Гренландия), бассейн Холл и часть о. Элсмир.
And the prince began explaining all the blunders which, according to him, Bonaparte had made in his campaigns and even in politics. His son made no rejoinder, but it was evident that whatever arguments were presented he was as little able as his father to change his opinion. He listened, refraining from a reply, and involuntarily wondered how this old man, living alone in the country for so many years, could know and discuss so minutely and acutely all the recent European military and political events.
Станушка ж. стан, станок, станина рубашки, без рукавов и лифа, подстава, бывает посуровее. Становина перм. стануха новг. и станушка, стан, станок рубахи; в женской рубахе, нижняя половина ее, до пояса, постань. Становик м. новг. твер. рыба вожак, идущая передовою в руне. Становщик м. стар. смотритель стана, яма, где проезжие меняли лошадей; станционный смотритель. Сиб. арх. сторож на становище, у перепутной избы, на временном стану. К становщикам не тянут ничем монастырские, т. е. не отправляют гоньбы. Кто идет, стоит станом, напр. рыбаки идут Уралом на бударках, или по льду, а становщики их обозом берегом. Стар. и сиб. передержатель, пристанодержатель, у кого притон татям и разбойникам. Не будь стаковщиков да поноровщиков - не станет и воров.
СУРНА ж. темя и лоб у лошади, часть головы, от ушей, по межиглазью, до храпу. Никогда не бей лошади по сурне. Лицо, рожа, рыло, мурло, пыка, гиря, пенз. сурно ср. Сурна, персидск., музыкальная трубка, дуда, оглушительно резкого звука, стар. суренка. изредка встречается у нас поныне. Удариша в бубны и в сурны, Никон И начаша в сурны играти и в варганы. Царст. летописн. На царском дворе играют в трубки и в суренки и бьют в литавры, Кошихн. А будет трубников и литаврщиков и суренщиков в царском дому всех человек со-сто, Кошихн. Сурначей стар. (с татарск. сурначи) суренщик. А дано государева жалованья трубачем и сурначем по новгородке золотой, летписец, Сурник м. то же. Список приказа большего дворца трубником и сурником, стар.
ОЗОРИТЬ, озоровать вост. озорничать (зорить, разорять), буянить, буйствовать, самоуправничать, нагло самовольничать; придираться и драться; пакостить, прокудить, портить или вредить из шалости. Пьяный становой был: так озорничал, что беда! Это все ребята озоруют, поскотину разгородили! Озориться пск. твер. осрамиться, опозориться. Озорничанье, озорованье или озоренье ср. дела, поступки озорника, -ницы, наглеца и буяна, обидчика, драчуна. Озорь об. озорник, -ница; см. также озорок. Лучше слыть озорником, чем дураком. Озорничество, озорство, то же, как свойство, а также в отвлечен. знач. Озорный, озорной, озорнический, к сим поступкам относящ. На первой встрече, да озорные речи! Парень озорноват, ну, да молод еще. Озо(а)ристый, буйный, вздорный и бранчивый. Озорко нареч. арх. обизорн(к)о, зазорно, позорно; совестно, стыдно, люди зазрят. Холодно?
on one's feet {adv. phr.} 1. Standing or walking; not sitting or lying down; up. * /Before the teacher finished asking the question, George was on his feet ready to answer it./ * /In a busy gasoline station, the attendant is on his feet all day./ Compare: TO ONE'S FEET. Contrast: OFF ONE'S FEET. 2. Recovering; getting better from sickness or trouble. * /Jack is back on his feet after a long illness./ * /Susan was on her feet soon after the operation./ * /The bank loaned the store money to get it back on its feet after the fire./ 3. See: LAND ON ONE'S FEET, STAND ON ONE'S OWN FEET, THINK ON ONE'S FEET.
Электрокардиография (Electrocardiography) метод записи электрических потенциалов, сопровождающих работу сердца. К специальному регистрирующему аппарату (электрокардиографу (electrocardiograph)) присоединяются электроды, другой конец которых крепится к конечностям пациента или размещается на его грудной клетке; собственно запись электрических потенциалов, сопровождающих работу сердца, называется электрокардиограммой (ЭКГ). При традиционной электрокардиографии (scalar electrocardiography) электрокардиограмма обычно записывается с 12 отведении, однако в некоторых случаях может потребоваться осуществление записи электрокардиограммы с помощью дополнительных отведении (например, с помощью пищеводного отведения или электрода, расположенного на горле, так как это помогает лучше диагностировать наличие у больного аритмии). Векторкардиография (vectorcardiography) является менее распространенным видом электрокардиографии, однако также может выполняться для получения пространственной картины электрической активности сердца.ЭЛЕКТРОКАРДИОФОНОГРАФИЯ (electrocardiophonography) - метод записи звуков и шумов, создаваемых в процессе работы сердца, одновременно с ЭКГ. Создаваемые в ходе работы сердца звуки проходят через микрофон, размещенный на груди пациента, над областью сердца. Получаемая в результате запись называется фонокардиограммой (phonocardiogram). Этот метод позволяет осуществлять постоянную регистрацию звуков и шумов сердца в процессе его работы и является очень полезным в диагностике различных заболеваний сердца.
take with a grain of salt also[take with a pinch of salt] {v. phr.} To accept or believe only in part; not accept too much. * /A man who says he is not a candidate for President should usually have his statement taken with a grain of salt./ * /We took Uncle George's stories of the war with a pinch of salt./
ШЕФФЕНЫ (нем. Schoffen) -..1) члены (заседатели) судов в ряде государств Зап. Европы в 15-17 вв2)] В Германии заседатели участковых судов, участвующие в рассмотрении дел о значительных уголовных преступлениях3) Суды шеффены, действовавшие в Германии с 1871 до 2-й мировой войны, во Франции при режиме Петена.
The men rapidly picked out their horses in the semidarkness, tightened their saddle girths, and formed companies. Denisov stood by the watchman's hut giving final orders. The infantry of the detachment passed along the road and quickly disappeared amid the trees in the mist of early dawn, hundreds of feet splashing through the mud. The esaul gave some orders to his men. Petya held his horse by the bridle, impatiently awaiting the order to mount. His face, having been bathed in cold water, was all aglow, and his eyes were particularly brilliant. Cold shivers ran down his spine and his whole body pulsed rhythmically.
АНТИГЕНЫ (от анти... и ...ген) - вещества, которые воспринимаются организмом как чужеродные и вызывают специфический иммунный ответ. Способны взаимодействовать с клетками иммунной системы и антителами. Попадание антигенов в организм может вызвать формирование иммунитета, возникновение состояния иммунологической толерантности или аллергию. Свойствами антигенов обладают белки, полисахариды и др. макромолекулы. Термин "антигены" употребляют и по отношению к целым органам (при трансплантации), растительным и животным клеткам, бактериям, вирусам и др., содержащим антигены. Определение видовой или групповой принадлежности антигенов используется в диагностике инфекционных заболеваний, при переливании крови, пересадках органов и тканей, идентификации биологических материалов в судебной медицине и т. д. Антигены применяются при создании вакцин и сывороток.
КУРФЮРСТЫ (нем. Kurfursten, букв. - князья-избиратели, от Kur - выбор, избрание и Furst - князь) - в "Священной Римской империи" князья и архиепископы, за которыми с XIII в. было закреплено право избрания короля (императора). Права и особые привилегии К. были определены Золотой буллой 1356 г. Коллегия К. существовала до 1806 г., когда была ликвидирована вместе с империей.
БАГАНА ж. перм. татарск. палка, кол, жердь, шест, дреколье. Сошной крюк, деревянный крюк у сохи. Заика, косный; человек-скороговорка, таранта, которого трудно понимать. Багань м. оренб. жердь, шест, иногда рассохой, для установки кочевой кибитки, накидки кошм, тесьм, арканов, для подъема и опуска дымника, верхней полсти. Растение багон, багун, багульник.
Мартынов (Пиккер), А. - старый работник российской социал-демократии, начал свою политическую деятельность народовольцем. В конце 90-х годов Мартынов был одним из руководителей "экономизма". После раскола партии в 1903 г. Мартынов примыкает к меньшевикам и с этого времени становится одним из видных вождей меньшевистского крыла партии. В годы войны и после-февральские дни Мартынов вместе с Мартовым защищает "централистскую" позицию. Затем Мартынов эволюционировал влево и XII съездом РКП был принят в ряды большевистской партии.
ПРИЗВАННЫЙ, призванная, призванное; призван, призвана, призвано. 1. Прич. страд. прош. вр. от призвать. 2. преимущ. краткие формы или с твор. п. в составном сказуемом, к чему или с инф. Обладающий нужными для чего-н. свойствами, способностями, даром; имеющий, чувствующий призвание к чему-н. (книжн.). Великое слово, призванное объединить мир, - товарищ! М.Горький. Пролетариат призван разрушить капиталистический строй и построить коммунизм. Он призван быть ученым. Она призвана к педагогической деятельности.
МЕНЯТЬ, менивать что, отдавать и брать одну вещь за другую. Менять деньги, один вид денежных знаков на другой, или крупные на мелочь. Менять ухо на ухо, без придачи, прямо вещь на вещь; это принято от конских барышников. Образа не продают и не покупают, а меняют, хотя бы за деньги. Сроду я ничего не менивал. Менять веру, менять и совесть. Менял тихо, а выменял лихо. Менять, не пенять (а ехать, нанять). Меняючи только цыган разживается (да и то на три дня). Меняй взад вперед сто рублев - ничего не останется. Кто меняет, дурака на придачу берет. -ся, страдат., взаимн. и средин. Ныне мелочь меняется по пяти копеек с рубля. Мы поменялись шапками. Меняйся на мою лошадь, дам придачи. Меняться крестами, брататься. Ветер меняется, изменяется, переменяется. Меновать пск. твер. промышлять меною, меновою торговлей. Меноваться, перемениться очередями. Мы с ним меновались в караул. Менить что, стар. изменить, по воле государя, местнические отношенья, велеть считаться выше тому, кто считался ниже, и наоборот. Ему вменена в наказанье бытность под судом. Ему очередь не вменяется, не засчитывается. Выменял кукушку на ястреба. Доменялся до нета. Дела словом не заменишь. Он изменил мне, предал. Ты изменился, постарел. Наменял всякой всячины. Я невзначай обменил калоши. Закон этот отменяется. Поторговываем да помениваем. Родился парень умен, да подменили, оттого и глуп. Перемени ногу. Всякую боль применяй к себе. Променяй мне свои дрожки. Разменяемся горем: бери мое, а я твое! Сменял шапку на калач. Менянье ср. длит. мена ж. окончпт. действ. по знач. глаг. Мена пришла, пора мены, время меновой торговли. Эта дуга мне в мены пришла, я ее выменял. Всему мена да перемена. Не в мене сила, в придаче. Мена - мана, менка - манка: а назади-то поглядишь - ямка! Менный, промененный и вымененный. Менный купленого дороже. Меновой, меновной, к мене относящийся. Меновой торг с киргизами. Меновой двор, зданье, где идет мена. Меновная стар. запись о взаимном полюбовном размене. Меновщик м. меновщица ж. промышляющий променом вещей из барыша. Меновщиков, меновщицын, им принадлежащий; меновщичий, к ним относящийся. Меновщина ж. мена. Меняльщик м. меняльщица ж. меновщик и меновщица. Меняла м. менялка ж. промышляющий променом денег. Меняка об. охотник меняться. Маняла гладкая бородка (скупец). Менялин, менялкин, им принадлежащий; меняльничый, к ним относящийся или им свойственный. Меняльный, к мене или к размену денег относящийся. Менух м. арх. меновщик, а особенно конский барышник. Менжевать кур.-обоян. (Словарь Академии ошибочно манжебать) промышлять меною, перепродажей, барышничать, особ. лошадьми.
Ледоховские - польский графский и дворянский род, русского происхождения, герба Шалава. Антон-Филипп-Михаил Францевич Ледоховский возведен в 1800 г. в графское достоинство королем Галиции и Лодомирии. Титул этот утвержден за сыновьями его в России в 1845 г. Род графов и дворян Ледоховских внесен в VI часть родословной книги Волынской губернии и в книги дворян Царства Польского.
КОЭФФИЦИЕНТ ПОЛЕЗНОГО ДЕЙСТВИЯ (кпд), числовая характеристика энергетической эффективности какого-либо устройства или машины (в том числе тепловой машины). Кпд определяется отношением полезно использованной энергии (т.е. превращенной в работу) к суммарному количеству энергии, переданному системе. Вследствие неизбежных потерь энергии на трение, электрическое сопротивление, нагревание окружающих тел и другое кпд всегда меньше 1 и выражается обычно в процентах. Кпд первых тепловых машин - доли %, современных двигателей внутреннего сгорания - 40-50%, электрических машин - 90-95%.
ПЕРЕЧЕСЫВАТЬ, перечесать голову, рас(вы)чесать ее снова, убрать или причесать сызнова. Вся ли шерсть перечесана? Перечесал руку, саднит, расчесал. -ся, страдат. или возвр. Перечесыванье ср. длит. перечесанье окончат. перечес м. переческа ж. об. действие по глаг. Перечес. лишняя или неосторожная ческа; ссадина, царапина на теле. С перечесу голова болит. Зуд стался с перечесу. Правда тошнее перечесу. Лишек выхода чесаного припаса, против обычной траты, убыли, противопол. недо чес. Перечески м. мн. пск. начисто вычесанный лен.
ПАНЦИРНЫЕ жгутиконосцы (перидинеи) - отряд простейших класса жгутиковых. Распространены в морях, солоноватых и пресных водах. Среди панцирных жгутиконосцев имеются окрашенные (фотосинтезирующие) и бесцветные виды; некоторые панцирные жгутиконосцы паразитические. Ряд видов панцирных жгутиконосцев вызывает цветение воды, свечение моря (ночесветки), окраску прибрежного песка. Ботаники относят панцирных жгутиконосцев к пирофитовым водорослям.
go off {v.} 1. To leave; to depart. * /Helen's mother told her not to go off without telling her./ 2a. To be fired; explode. * /The firecracker went off and scared Jack's dog./ 2b. To begin to ring or buzz. * /The alarm clock went off at six o'clock and woke Father./ 3. To happen. * /The party went off without any trouble./ * /The parade went off without rain./
Орган По Сертификации - англ. certification body орган, осуществляющий сертификацию соответствия, несущий юридическую, экономическую и административную ответственность за результаты сертификации. О. по с. делятся на участников и членов сертификации. Участник системы сертификации не обладает правом управления системой сертификации. Член системы сертификации - орган по сертификации - принимает участие в управлении данной системой.
АДМИНИСТРАЦИЯ, администрации, мн. нет, ж. (латин. administratio - Управление). 1. Распорядительные органы государственного управления, органы исполнительной власти (офиц.). Губернская администрация. 2. собир. Администраторы; должностные лица управления, административный персонал. Фабричная администрация.
Трифон (в миру Митрофан) Печенгский - преподобный, просветитель лопарей, обитавших близ Нордкапа, по реке Печенге. Сын священника города Торжка, Новгородской области, Трифон рано почувствовал стремление к уединенной жизни. Получив во время молитвы призвание к проповеднической деятельности, Трифон отправился на дальний север. Несколько лет он боролся с языческими кебунами, несколько раз подвергался от язычников побоям, прятался в горах от явной смерти, но своей ревностью преодолел все препятствия и успел многих расположить к христианству. Просветив множество лопарей на реке Печенге и Пазреке, Трифон сходил в Новгород, получил от новгородского владыки Макария грамоту для построения храма, привел с собой оттуда мастеров и построил храм на реке Печенеге во имя святой Троицы. В Коле Трифон нашел иеромонаха Илию , который освятил храм, открыл в нем богослужение, а самого Трифона постриг в монашество (около 1532 года). При церкви устроен был монастырь во имя святой Троицы, который, по просьбе Трифона, наделен был царем колоколами, церковной утварью и разного рода вотчинами, рыбными ловлями п другими угодьями. До самой смерти Трифон трудился над обращением лопарей; он скончался в глубокой старости в 1583 году. Мощи Трифона почивают под спудом. Память Трифона 1 февраля и 15 декабря. См. Н.Ф. Корольков "Сказание о преподобном Трифоне, печенгском чудотворце, просветителе лопарей и об основанной им обители" (2-е изд., Санкт-Петербург, 1899).
The case was evidently this: a position was selected along the river Kolocha- which crosses the highroad not at a right angle but at an acute angle- so that the left flank was at Shevardino, the right flank near the village of Novoe, and the center at Borodino at the confluence of the rivers Kolocha and Voyna.
ИСКОВЫВАТЬ, исковать что, выковывать, выделывать ковкою, извести все железо в ковке, потребить его на изделия. -ся, быть исковываему. Молот исковался, избился, от долгого употребленья стал негодным. Исковыванье ср. длит. искованье окончат. действ. по знач. глаг. Исковчивое железо, спорое, лучшего сорта, у которого бывает менее угару и больше выходу.
БАКИНСКАЯ КОММУНА - принятое в литературе наименование советской власти в Баку и на части территории Азербайджана (25.4 - 31.7.1918). Правительство - большевики и левые эсеры. Председатель Совета Народных Комиссаров - С. Г. Шаумян. Разгромлена англо-турецкими войсками, руководители расстреляны (см. Бакинские комиссары).
Дьявол (сатана, чёрт, Иблис) — в ряде религий злой дух или глава злых духов, противостоящий Богу; властелин ада. В иудаизме, христианстве, исламе дьявол — творение самого Бога; живущее в дьяволе зло рассматривается не как изначальное свойство дьявола, а как следствие ложного выбора его свободной воли, отпадения от Бога в акте измены.
Василий Михайлович Удалый - князь Верейский (умер в 1495 г.), старший сын Михаила Андреевича , князя Верейского. В 1468 и следующем годах он участвует в походах против Казани, в 1471 г. - в походе против Новгорода, в 1472 г. - против хана Ахмата , который подошел к Алексину, в 1478 г. - в новгородском походе. В 1483 г. великий князь, обрадованный рождением внука Димитрия , хотел "сноху свою Елену Степановну (жену Ивана Младого ) дарити сажением своей великые княины". Оказалось, что это "сажение" (драгоценное узорочье-ожерелье) Софья Фоминишна подарила племяннице своей, Марье, при выходе ее в замужество за Василия. В гневе великий князь приказал отобрать у князя верейского все приданое жены его и, кроме того, "хотел его и со княгинею поимати". Василий вместе с женой бежал в Литву. Заключенные в том же году великим князем договоры с отцом Василием и Михаилом Борисовичем Тверским обязывали последних с Василием "не ссылатися никоторою хитростию, ни к себе его не примати". В 1493 г. Софья Фоминишна выхлопотала Василию прощение и дозволение возвратиться на родину, но он не воспользовался этим. При заключении, в 1494 г., договора между Иваном III и литовским князем Александром , последний обязывается Василия "не отпущати никуде, и пойдет прочь из земли, и его опять не приимати".
ЗАМУРОВЫВАТЬ, замуровать окно. дверь, южн. и зап. с немецк. закласть камнем, заложить; заделать накрепко. Замуроваль пчел у вамшаника, кур. Замуруем на зиму окна, замажем наглухо. -ся, быть закладываему, заделываему кирпичем; *засесть дома, затвориться, не выходить никуда. На севере ино произносят замуровиться. Замурить течь, волжск. набив куль пловучею мелочью, древесн. опилками, трухой, муравьиной кучей, выпускать исподволь снаружи против щели, которая этим затягивается. (См. также замуравливать).
ГРИН (Greene) Чарлз (1785-1870) - английский воздухоплаватель, пилот и конструктор аэростатов. В 1823 предложил наполнять свободные аэростаты светильным газом и совершил на подобных аэростатах 498 полетов, а на наполненных водородом - 28. Впервые ввел в практику гайдроп. Разрабатывал проекты аэростатов для полетов через Атлантику, 3 раза перелетал на аэростате через Ла-Манш.
ВЕРТЕП, 1) украинский народный кукольный театр. Получил распространение в 17 - 19 веках. Представления вертепа по традиции устраивались на Рождество. В верхнем ярусе 2-ярусного ящика разыгрывались эпизоды из Евангелия (рождественская драма), в нижнем - интермедии. Действие сопровождалось музыкой, в том числе рождественскими песнопениями. Вертеп имел аналогии в белорусском, польском и других народных кукольных театрах (батлейка, шопка и др.). 2) Слово "вертеп" употребляется также для обозначения трущобы, притона.
Малеин, Александр Иустинович - филолог-классик. Родился в 1869 г. Учился в историко-филологическом институте, профессором которого ныне состоит; читает лекции в университете и женском педагогическом институте. Первые работы Малеина были о Марциале ("Журнал Министерства Народного Просвещения"), собранные в книге "Марциальские Исследования в области рукописного предания поэта и его интерпретации" (Санкт-Петербург, 1900, магистерская диссертация). Следующая большая работа: "Рукописное предание загадок Альдгельма" (Санкт-Петербург, 1905; докторская диссертация), посвященная колляции текста Henigmata Альдгельма. Результатом этой работы была образцовая рецензия текста Henigmata англо-саксонского епископа. Малеин написал ряд статей по латинскому языку, по литературе в разных журналах и обоих изданиях настоящего словаря. Малеину принадлежит ряд комментированных переводов описаний путешествия в России иноземцев (Корб, Герберштейн, Карпини, Рубрук и другие). Для средней школы Малеин дал две хрестоматии из произведений Вергилия и Ливия ("Энеида в сокращении" и "Вторая пуническая война"). Для истории классицизма и археологии в России имеет значение биография Герца , написанная по поручению Академии Наук ("Карл Карлович Герц", Санкт-Петербург, 1912). Малеин редактирует единственный у нас журнал, посвященный античному миру, "Гермес", где помещен ряд его рецензий и заметок. - См. Каплинский "К 25-летию деятельности профессора А.И. Малеина" ("Русские Библиологические Общественные Доклады и отчеты", выпуск III, Петербург, 1915).
"I'd be glad to sit beside you and rest: I'm tired; but you see how they keep asking me, and I'm glad of it, I'm happy and I love everybody, and you and I understand it all," and much, much more was said in her smile. When her partner left her Natasha ran across the room to choose two ladies for the figure.
acoustic 1. adj. 1) акустический, звуковой acoustic perfume - приятный зву-ковой фон - acoustic mine - acoustic torpedo - acoustic sounder - acousticmicroscopy - acoustic shadow - acoustic waves 2) anat. слуховой acousticapparatus - слуховой аппарат - acoustic duct - acoustic nerve 2. noun слуховойаппарат
Буслаев, Федор Иванович - знаменитый филолог (1818 - 97), родился в Керенске (Пензенской губернии), где его отец был секретарем уездного суда. 5-ти лет лишился отца, и мать его переехала в Пензу. Здесь Буслаев поступил в гимназию и по окончании в ней курса в 1834 г. поступил студентом в Московский университет по словесному факультету. Окончив курс в 1838 г., Буслаев был назначен преподавателем во 2-ю московскую гимназию, а в следующем году отправился с семейством графа С.Г. Строганова за границу, где и пробыл два года, переезжая из Германии во Францию и Италию и занимаясь преимущественно изучением памятников классического искусства. По возвращении в Москву (1841) занял должность преподавателя в 3-й гимназии, сохранил в то же время место домашнего учителя в семье графа Строганова, а с 1842 г. был прикомандирован в помощники к профессорам И.И. Давыдову и С.П. Шевыреву . В это же время имя Буслаева впервые появляется под несколькими научными статьями и рецензиями (в "Москвитянине"). Внимание молодого ученого было привлечено в особенности историческим изучением русского языка, к которому он обратился под влиянием "Грамматики немецкого языка" Якова Гримма , - этого классического труда, положившего основу исторической грамматике. В 1844 г. Буслаев издал замечательную по своему времени книгу "О преподавании отечественного языка" (2 тт.; 2-е, сокр. издание, в одном томе, М., 1867), в которой много места отведено рассмотрению данных русской исторической грамматики и стилистики. В отношении стилистики она представляет богатый подбор фактов, извлеченных из известных в то время памятников нашей древней словесности, причем многое темное и загадочное в языке этих памятников получало меткое объяснение. Во многих своих частях эта книга полезна и поучительна еще и теперь. Около этого времени Буслаев сблизился с кружком московских славянофилов: Хомяковым , К. Аксаковым , И. Киреевским и др. Близость к Киреевскому, ставшему в 1845 г. редактором "Москвитянина", дала возможность Буслаеву стать постоянным сотрудником журнала по отделу библиографии и критики, которым он заведывал, поместив в то же время в нем ряд рецензий и две более обширных статьи о "Слове о полку Игореве" в издании Дубенского и об "Общей грамматике" И.И. Давыдова. С 1847 г. Буслаев начал читать лекции русского языка и словесности в Московском университете в качестве преподавателя, а в 1848 г. издал магистерскую диссертацию "О влиянии христианства на русский язык. Опыт истории языка по Остромирову Евангелию". Этот труд имеет более археологический или культурно-исторический характер, чем строго-лингвистический; некоторые из поставленных им вопросов впоследствии с большею точностью и определительностью были рассмотрены Миклошичем ("Christliche Terminologie"); с тех пор открылось вообще много новых материалов для дополнений; но в целом исследование Буслаева и до сих пор еще остается одним из замечательнейших для своего времени опытов истории языка, понимаемой в связи с движением жизни и культуры. Основываясь на данных сравнительного изучения готского перевода Библии, Буслаев доказывал, что славянский язык задолго до Кирилла и Мефодия подвергся влиянию христианских идей, и что перевод Святого Писания на славянский язык относится к той поре народной жизни, когда в языке господствовали еще во всей силе понятия о семейных отношениях, между тем как в языке готского и древненемецкого переводов Святого Писания замечается гораздо большее развитие понятий государственных. "В истории славянского языка виден естественный переход от понятий семейных, во всей первобытной чистоте в нем сохранившихся к понятиям быта гражданского. Столкновения с чуждыми народами и перевод Святого Писания извлекли славян из ограниченных домашних отношений, отразившихся в языке, сознанием чужеземного и общечеловеческого". В 1855 г., в юбилейном издании Московского университета "Материалы для истории письмен восточных, греческих, римских и славянских", помещен труд Буслаева "Палеографические и филологические материалы для истории письмен славянских", - ряд словарных и грамматических извлечений из рукописей, большею частью русской редакции. В этой работе он впервые касается вопросов истории искусства (интерес к орнаменту), которым начал заниматься еще в 1849 г., изучая иконописный "Подлинник" и лицевые рукописи. В то же время Буслаев не оставлял и своих грамматических занятий, плодом которых явился вышедший в 1858 г. его "Опыт исторической грамматики русского языка", выдержавший с тех пор несколько изданий и долгое время, несмотря на недостатки, сохранивший значение первостепенного труда, обильного материалом, тщательно извлеченным из огромного количества памятников, - труда, влияние которого чувствовалось во многих позднейших исследованиях, посвященных русскому языкознанию. Особенный интерес представляет 2-й том "Грамматики", заключающий в себе русский исторический синтаксис. Написан был этот труд Буслаевым по поручению Я.И. Ростовцева , как руководство для учителей. В тесной связи с этой работой стоит составленная также по поручению Ростовцева "Историческая хрестоматия церковно-славянского и древнерусского языков" (1-е изд., М., 1861), - очень важный сборник, содержащий в себе, между многими уже известными текстами, множество таких, которые впервые были изданы составителем; все тексты снабжены подробными историко-литературными и грамматическими примечаниями. К концу 50-х годов около Буслаева уже образовался кружок его учеников. Явилась возможность основать специальное издание с одним из лучших учеников Буслаева, Н.С. Тихонравовым во главе - известные "Летописи русской литературы и древности", где вместе с редактором и его учителем приняли участие и многие другие молодые представители Буслаевской научной школы. В 1860 г. Буслаев был избран членом Академии Наук. Одновременно с историей языка Буслаев занимался изучением русской народной поэзии и древнерусского искусства. Одним из внешних стимулов к этим занятиям послужило полученное Буслаевым в конце 1859 г. от графа С.Т. Строганова приглашение прочесть Наследнику престола Николаю Александровичу курс "Истории русской словесности, в том ее значении, как она служит выражением духовных интересов народа". Для этого Буслаев должен был переехать в Петербург, работая в то же время над составлением обширного сборника статей и монографий, под общим заглавием "Исторические очерки русской народной словесности и искусства" (2 больших тома, СПб., 1861). В первом томе помещены исследования по народной поэзии: сначала - главы, имеющие предметом поэзию в связи с языком и народным бытом; потом - изучение славянской поэзии сравнительно с поэзиею других народов (германскою, скандинавскою); далее - национальная поэзия славянских племен вообще и, наконец, - русская. Во втором томе рассматриваются народные элементы древнерусской литературы и искусства. Автор является верным последователем гриммовской школы, с ее учением о самобытности народных основ мифологии, обычаев и сказаний - школы, которая в настоящее время уже уступила место теории взаимного общения между народами в устных и письменных преданиях. Многое, что представлялось 30 лет тому назад наследственною собственностью того или другого народа, признается теперь случайным заимствованием, взятым извне вследствие разных обстоятельств, более или менее объясняемых историческими путями, по которым шли различные культурные влияния. Таким образом, большая часть "Очерков" Буслаева в настоящее время, по методу, является уже устаревшею, хотя они и заключают в себе массу интересного и ценного материала. То же нужно сказать и о ряде его статей, напечатанных в 1862 - 71 годах в разных изданиях и повторенных в книге "Народная поэзия" (СПб., 1887), составляющей как бы непосредственное продолжение "Очерков". В 1861 г., окончив свое преподавание Наследнику Цесаревичу, Буслаев вернулся опять в Москву и возобновил свои лекции в Московском университете, получив от него степень доктора русской словесности, после чего был назначен ординарным профессором. В 1863 г. Буслаев выпустил второе издание своей грамматики, значительно измененное и дополненное, и отправился вторично за границу, с намерением заняться историей искусства (главным образом, для изучения русской иконографии, миниатюры и орнаментики). За время своего путешествия Буслаев был избран секретарем Общества любителей древнерусского искусства, основанного при румянцевском музее по его же почину. Через два года (в 1866 г.) вышел большой том трудов этого общества "Сборник общества любителей древнерусского искусства" с длинным рядом мелких статей и рецензий Буслаева и его большой монографией "Общие понятия о русской иконописи", имеющей такое же важное значение для истории древнерусского искусства, как "Исторические очерки русской народной словесности" для истории народной русской словесности и письменности. В 1869 г. он выпустил в свет свой "Учебник русской грамматики, сближенный с церковно-славянскою", а в следующем 1870 г. - "Русскую Хрестоматию. Памятники древнерусской литературы и народной словесности, с историческими, литературными и грамматическими объяснениями, со словарем и указателем, для средне-учебных заведений". Обе эти книги находятся в связи с прежними его чисто научными трудами: "Историческими" грамматикой и хрестоматией, представляя их переработку и приспособление к школьному преподаванию. В 1870 г. Буслаев отправился в третье свое научное путешествие за границу, с целью изучения отношения миниатюры к тексту в Византии и на Западе. В 1874 г. Буслаев предпринял четвертое путешествие за границу. Последующие годы были посвящены преимущественно исследованиям в области древнерусского и византийского искусства. Особенно заинтересовали Буслаева так называемые лицевые Апокалипсисы. Изучая их рукописи в русских библиотеках, Буслаев скоро пришел к необходимости сличения их с иноземными и в 1880 г. снова уехал за границу работать в библиотеках. В следующем 1881 г. он оставил кафедру в Московском университете и весь отдался своим исследованиям, результатом которых явилось в 1884 г. издание "Толкового Апокалипсиса" по рукописям VI-X, XVII вв., с атласом в 400 рисунков, представляющее весьма важный вклад в историю русских лицевых изображений. В 1886 г. Буслаев издал сборник своих статей, 1851 - 81 годы, под заглавием "Мои досуги" (2 тт.). В первый том вошли мелкие статьи по истории искусства классического, средневекового и современного; во второй - статьи преимущественно историко-литературного содержания ("Иллюстрация стихотворений Державина", "Перехожие повести", "Значение романа в наше время" и др.). В следующем году вышел сборник "Народная поэзия. Исторические очерки" (СПб., 1887). В 1888 г. состоялось чествование пятидесятилетней ученой деятельности Буслаева, во время которого он получил длинный ряд адресов, приветствий и других доказательств общего уважения и высокой оценки его научных заслуг. Под конец жизни он потерял зрение и писал мало; последним крупным трудом, вышедшим из-под его пера, были подробные и во многих отношениях интересные "Воспоминания", печатавшиеся в "Вестнике Европы" за 1891 - 92 годы (отдельное издание: "Мои воспоминания", М., 1897). Дополнения к ним появились в "Вестнике Европы" за 1896 г. и в сборнике "Почин" на 1896 г. С 1908 г. выходят в свет его "Сочинения", издаваемые Академией Наук (т. I, 1908 г. и т. II, 1910). См. о Буслаеве биографию А.И. Кирпичникова ("Критико-библиографический словарь" С.А. Венгерова , т. V, СПб., 1897), где имеется почти полный список отдельных оттисков и книг в "Русских Книгах" С.А. Венгерова, т. III, 322 - 325), о юбилее Буслаева см. "Филологические Записки" (Воронеж, 1889); Д.В. Айналов , "Значение Ф.И. Буслаева в науке истории искусств" (Казань, 1898); четыре речи, читанные в заседании отдела Коменского 21 января 1898 г. профессором А.И. Соболевским , академиком А.А. Шахматовым , профессором Н.И. Ждановым и В.А. Воскресенским (СПб., 1898); Е.К. Редин , "Обзор трудов Ф.И. Буслаева по истории и археологии искусства" (Харьков, 1898). Перечень биографических материалов и отзывов о Буслаеве см. у С.А. Венгерова, "Источники словаря русских писателей", т. I, СПб., 1900. С. Булич.
Кистяковский (Александр Федорович, 1833 - 1885) - известный криминалист. Уроженец Черниговской губернии, из духовного звания (дед его был крестьянином); учился в черниговском духовном училище и семинарии; окончил курс на юридическом факультете Киевского университета, со степенью действительного студента. Состоял сначала на службе в межевом департаменте Сената, затем в министерстве народного просвещения; поместил в это время статьи об английском судопроизводстве, по Миттермайеру, в "Журнале Министерства Юстиции" 1860 г. В 1863 г. он выдержал экзамен на кандидата прав; в 1864 г. стал читать лекции в Киевском университете, где с 1870 г. был ординарным профессором. В 1871 - 73 годы посетил университеты Венский, Гейдельбергский, Берлинский, Неаполитанский и Римский, знакомясь с способами преподавания и практических занятий. Области уголовного права и процесса принадлежит большая часть трудов Кистяковского, и притом самых выдающихся. Его направление с наибольшим блеском выразилось в его магистерской диссертации - "Исследование о смертной казни" (1867). "На вопрос, который каждому криминалисту приходится слышать: каково ваше мнение о смертной казни", - писал он в предисловии к этому сочинению, - "я отвечаю: спрашивайте не меня, мнение которого, как всякое одиночное мнение не может иметь силы и значения, а выслушайте более полновесное и имеющее более прав на внимание мнение народов". Верный своему лозунгу, он начертал широкими штрихами развитие вопроса о смертной казни, относясь к нему с научно-позитивной точки зрения и резко протестуя против направления метафизического. Другой крупный труд Кистяковского по уголовному праву - его докторская диссертация: "О пресечении обвиняемых способов уклоняться от следствия и суда" (1869), имеющая значение преимущественно как разработка этого института в истории русского процесса; догматическая часть труда, также ограничивающаяся русским правом, оставляет впечатление незаконченности. Монография Кистяковского по вопросу о молодых преступниках и учреждениях для их исправления составилась из публичных его лекций в пользу рубежовской колонии; здесь собран и освещен значительный материал, представляемый практикой русских учреждений этого рода. В разных повременных изданиях, преимущественно в "Журнале Министерства Юстиции", "Журнале Гражданского и Уголовного Права", "Журнале Министерства Народного Просвещения" и "Сборнике Государственных Знаний", Кистяковский поместил много мелких статей по вопросам уголовного права и судопроизводства. (Перечень их см. в "Библиографическом словаре профессоров и преподавателей университета св. Владимира", изданном по поводу 50-летия университета, он перепечатан в "Журнале Гражданского и Уголовного Права", 1885, № 2) Основной труд Кистяковского - "Элементарный учебник общего уголовного права", выдержавший при жизни автора два издания (второе - значительно пополненное). Он не закончен, останавливаясь на общей части; но для последней взгляды автора совершенно выяснились. Это программа догматической разработки мирового (общего) уголовного права на почве историко-сравнительной, - программа блестящая, грандиозная, но только программа, оставшаяся в большей части невыполненной, вследствие недостатка необходимого материала и его научной обработки. Кистяковский выступает убежденным проповедником эволюционизма и намечает эпохи развития уголовного права, утверждая, что "не закон созидает уголовное право, а наоборот", что "в создании уголовного закона не остается места произволу законодателя, которому приходится только закреплять уже народившиеся или вызываемые потребностями быта понятия о правом и неправом, созданные сложившимися или слагающимися отношениями". Только немногие учения общей части (например учение о смертной казни) разработаны Кистяковским более или менее радикально; к другим ему оказалось возможным проявить только критическое отношение, а многих учений господствующей доктрины он даже вовсе не мог коснуться. Но и как попытка, труд Кистяковского имеет высокое значение в истории науки уголовного права. Кистяковский не принадлежал к числу умов с готовыми на все ответами; он как бы предпочитал не высказывать своих взглядов, отрицательно относясь к значению личных мнений в науке. "Самые, по-видимому, самостоятельные философские построения, носящие на себе печать индивидуальности писателя-криминалиста" - говорит он в своем "Учебнике", - "в конце концов выражают только то или другое убеждение, живущее в целом народе или в так называемом обществе". Отсюда та высокая важность, которую он придавал моментам историческому и сравнительному; отсюда же и его усилия в интересах разработки обычного права. Ему принадлежит одна из самых первых программ для собирания обычаев по уголовному праву, которая, вместе с программой графа Ефименко , принята в основание географическим обществом при выработке общей программы для собирания юридических обычаев. Значение Кистяковского не ограничивается областью уголовного права. Он занимал видное место в группе южнорусских деятелей, что навлекло на него неприятности по службе. Свои украинские симпатии он проявил, между прочим, участием в журнале "Основа" и изданием обширного сборника "Прав, по которым судится малороссийский народ". По единогласному свидетельству его современников, он пользовался в обществе огромным значением и уважением даже со стороны лиц, не разделявших его мнений; интриги и происки были ему глубоко антипатичны. Он способствовал основанию киевского юридического общества и Рубежовской колонии для малолетних преступников. Убежденный сторонник судебной реформы 1864 г., Кистяковский умер с защитой на устах ее важнейшего института - присяжных заседателей. По свидетельству профессора В.Б. Антоновича , бывшего при кончине Кистяковского, "за час до смерти, в разговоре с одним из друзей, он с большим вниманием расспрашивал о ходе дел в текущей сессии окружного суда. Услыхав характеристику некоторых дел и отношения к ним присяжных, он в последний раз оживился, привстал на постели и громко произнес: я всегда утверждал, что институт присяжных есть святое дело в нашем отечестве! Затем он склонил голову на подушку, и голос его начал более и более ослабевать". Автобиографию Кистяковского, биографический очерк его, составленный графом Науменко , и список его ученых трудов см. в "Киевской Старине", 1895, № 1; эта книга посвящена памяти Кистяковского, по поводу 10-летия со дня смерти. Там же статья И.Я. Фойницкого , "Кистяковский как криминалист", и И.В. Лучицкого , "Труды Кистяковского в области истории и обычного права". См. также статью Фойницкого в "Северном Вестнике" (1895, № 2). И. Фойницкий.
Альберт Тома - ближайший ученик Геда, эволюционировал уже до войны вправо. В годы войны Тома стал ярым социал-патриотом. В 1917 г. Альберт Тома приезжал вместе с Гендерсоном и Вандервельде в Петроград для уговаривания эсеро-меньшевистского Совета в пользу продолжения войны. Позднее, деятельность Тома выразилась в организации международного Бюро Труда при Лиге Наций, - организации, имеющей своей основной целью помощь буржуазии в борьбе с революционным движением рабочего класса.
МАНДЕЛА (Mandela) Нельсон Ролихлахла (р. 18 июля 1918) - южноафриканский государственный деятель, президент ЮАР (с 1994).Родился в Умтате (Транскей) в семье вождя племени телебу. Учился в колледже Форта-Хер, из которого в 1940 за участие в студенческой забастовке был исключен, работал полицейским на шахте в Йоханнесбурге. В 1942 закончил колледж и университет в Уитвотерсренде, получив специальность правоведа. В 1944 Мандела вступил в Молодежную лигу Африканского национального конгресса (АНК) и вскоре стал одним из ее лидеров.В 1950-е гг. Мандела - один из наиболее активных борцов против апартеида на юге Африки. Неоднократно арестовывался полицией. В 1958 он женился на Нкосикази Номзамо Мадикизела, более известной как Винни Мандела. Этот брак был расторгнут в 1995.После событий в Шарпевиле (1960), когда в результате беспорядков было убито 67 африканцев, южноафриканское правительство запретило АНК. Манделе пришлось перейти на нелегальное положение. В июне 1961 лидеры АНК решили перейти к вооруженным методам борьбы против апартеида. Была сформирована военная организация АНК во главе с Манделой. В июне 1964 он был арестован органами безопасности ЮАР и приговорен к пожизненному тюремному заключению.Во время своего заключения Мандела приобрел мировую известность. В Южной Африке и в других странах развернулось движение за его освобождение. 18 лет он провел в тюрьме на острове Роббон (1964-82), в 1982 был переведен в кейптаунскую тюрьму, в которой провел 6 лет, после чего был госпитализирован в связи с заболеванием туберкулезом. В 1985 Мандела отверг предложение президента ЮАР П. Боты об освобождении в обмен на отказ от политической борьбы.В 1990 в условиях кризиса системы апартеида Мандела был освобожден и в 1991 возглавил АНК. В 1993 Мандела и президент ЮАР Ф. де Клерк были удостоены Нобелевской премии мира за их усилия положить конец апартеиду. В 1994 в Южной Африке были проведены первые общенациональные выборы с участием африканского большинства, в результате которых Мандела стал первым чернокожим президентом ЮАР.В 1996 под его руководством была разработана и принята новая конституция Южно-Африканской республики. Он является автором нескольких книг, среди которых видное место занимают "Нет легкого пути к свободе" (1965), "Я готов умереть" (1979).
look down one's nose at {v. phr.}, {informal} To think of as worthless; feel scorn for. * /The banker's wife has beautiful china cups, and she looked down her nose at the plastic cups that Mrs. Brown used./ * /Harry has never had to work, and he looks down his nose at people in business./ * /Jerry was the athlete who looked down his nose at the weak student./
catch up {v.} 1. To take or pick up suddenly; grab (something). * /She caught up the book from the table and ran out of the room./ 2. To capture or trap (someone) in a situation; concern or interest very much. - Usually used in the passive with "in". * /The Smith family was caught up in the war in Europe and we did not see them again till it was over./ * /We were so caught up in the movie we forgot what time it was./ Compare: MIX UP. 3. To go fast enough or do enough so as not to be behind; overtake; come even. - Often used with "to" or "with". * /Johnny ran hard and tried to catch up to his friends./ * /Mary missed two weeks of school; she must work hard to catch up with her class./ Compare: UP TO. 4. To find out about or get proof to punish or arrest. - Usually used with "with". * /A man told the police where the robbers were hiding, so the police finally caught up with them./ 5. To result in something bad; bring punishment. - Usually used with "with". * /The boy's fighting caught up with him and he was expelled from school./ * /Smoking will catch up with you./ Compare: CHICKENS COME HOME TO ROOST. 6. To finish; not lose or be behind. - Used with "on" and often in the phrase "get caught up on". * /Frank stayed up late to get caught up on his homework./ * /I have to catch up on my sleep./ * /We caught up on all the latest news when we got back to school and saw our friends again./ Syn.: KEEP UP.
Silence ensued. The countess looked at her callers, smiling affably, but not concealing the fact that she would not be distressed if they now rose and took their leave. The visitor's daughter was already smoothing down her dress with an inquiring look at her mother, when suddenly from the next room were heard the footsteps of boys and girls running to the door and the noise of a chair falling over, and a girl of thirteen, hiding something in the folds of her short muslin frock, darted in and stopped short in the middle of the room. It was evident that she had not intended her flight to bring her so far. Behind her in the doorway appeared a student with a crimson coat collar, an officer of the Guards, a girl of fifteen, and a plump rosy-faced boy in a short jacket.
"We won't speak of it, my dear- I'll tell him everything; but one thing I beg of you, consider me your friend and if you want help, advice, or simply to open your heart to someone- not now, but when your mind is clearer think of me!" He took her hand and kissed it. "I shall be happy if it's in my power..."
ЛИШАЙ м. растен. низшего разряда, близкое к мхам; ягель, растительная лепешечка или нарост; чужеядное растен. на дереве, на камне и пр. Накожная болезнь, род местной сыпи, с резким очертанием. Накожный лишай бывает: сухой, мокрый, гнойный; зудкий, терпкий и пр. Лишай или мох исландский, Lichen islandicus, главная пища северных оленей; - легочный, L. pulmonaris, растет сеткою на дубе и пихте. Сел лишаек, лишайчик, лишаишка, да расплылся в лишаища. Лишайник м. лишай, ягель, в знач. растения. Лишайный, к лишаю относящ. Лишаистый, обильный лишаями, о дереве, человеке и пр. Лишаю подобный, лишаеватый, -видный, -образный, похожий на лишай. Лишаеватый, лишавый, о человеке, на котором есть лишаи. Лишивость ж. состояние человека, болеющего лишаями.
ДЕМЕНТЬЕВ Вадим Валерьянович (р. 1950) - российский критик, литературовед. Сын В. В. Дементьева. Основная сфера интересов - многонациональная советская литература, литературные взаимосвязи, проблемы перевода. Книги: "Держатели огня: Многонациональная советская поэзия" (1982), "Расул Гамзатов" (1984), "Нас водила молодость" (1987), "Кайсын Кулиев" (1988), "Кавказская тетрадь" (1989) и др.
Плата Арендная - англ. lease,rent платежи арендодателю за сданное в аренду имущество, производимые в течение срока аренды. А.п. устанавливается за все арендуемое имущество или отдельно по каждому объекту в натуральной, денежной либо в смешанной форме. А.п. состоит из: амортизационных отчислений от стоимости арендованного имущества и части прибыли от пользования имуществом, которая не должна быть ниже банковского процента от его стоимости. Величина А.п. определяется договором об аренде. Арендатор может полностью или частично выкупить арендованное имущество.
РИХТГОФЕН (Рихтхофен) (Richthofen) Фердинанд Пауль Вильгельм (1833-1905) - немецкий географ и геолог. Исследовал природу США и Китая, установил основные черты орографии Азии. Рассматривал географию как систему наук, состоящую из физической географии, био- и антропогеографии. Один из основоположников немецкой геоморфологической школы. Выдвинул эоловую гипотезу происхождения лесса.
БИОНДИ (Biondi) Мэттью Николас (р. 1965) американский спортсмен (плавание). Многократный чемпион Олимпийских игр: 1984 - в эстафете 4100 м вольным стилем - 1988 - 5 золотых медалей: 50 м, 100 м, 400 м, 800 м вольным стилем; 1992 - 2 золотые медали: в комбинированной эстафете 4100 м и эстафете 4100 м вольным стилем. Неоднократный рекордсмен мира.
ЗЕМЕЛЬНЫЕ КОМИТЕТЫ - земельные органы, созданы Временным правительством России в марте 1917. В Главном, губернских и уездных комитетах - в основном кадеты и эсеры. После Октябрьской революции советское правительство использовало земельные комитеты для проведения Декрета о земле. Весной 1918 распущены или реорганизованы в земельные отделы Советов.
pin 1. noun 1) булавка; шпилька; прищепка; кнопка; rare гвоздь 2) pl.;coll. ноги; he is quick on his pins - он быстро бегает; he is weak on his pins- он плохо держится на ногах 3) бочонок в 41/2 галлона 4) кегля 5) брошка,значок 6) mus. колок 7) шпиль 8) скалка 9) пробойник 10) tech. палец; штифт,болт; шкворень, ось; цапфа; шейка; чека; шплинт 11) electr. штырь; вывод in -(а) merry pin в веселом настроении pins and needles - колотье в конечностях(после онемения); to be on pins and needles сидеть как на иголках I don't carea pin - мне наплевать not a pin to choose between them - они похожи как двекапли воды not worth a row of pins - никуда не годится you might have heard apin fall - слышно было, как муха пролетит 2. v. 1) прикалывать (обыкн. pin up;to, on); скреплять, скалывать (обыкн. pin together); to pin up a notice on thewall; to pin papers together; The Queen pinned the Military Cross on thesoldier's chest. Be careful with that collar, it's just pinned to the dress.2) прокалывать; пробивать; to pin holes in metal plates 3) придавить, прижать(к стене и т. п.) (against); связать (кого-л.); - pin down to The crash pinnedthe driver against the wheel. Pinning his arms against his sides, the thievessearched his pockets. - pin down - pin on to pin one's ears back - слушатьвнимательно; Pin back your ears, people, this is quite a story! to pin smb.'sears back amer.; sl. - наказать кого-л.; расправиться с кем-л.; The other teamwon a victory over us that really pinned our ears back. The teacher's severewords pinned the children's ears back.
ПЕРЕСМЕХАТЬ или пересмеивать, пересмеять кого, осмеять, засмеять, посмеяться над кем и по смешить на его счет других; перекорчить, представить кого в лицах, кривляясь, или речью, подражая кому. -ся, быть пересмеяну; смеяться, поглядывая и понимая друг друга; посмеиваться исподтишка с кем над кем, над чем. Пересмехнуться, то же, улыбнуться, усмехнуться глядя друг на друга, намекая на что. Пересмеиванье или пересмеханье, пересмеянье, пересмех, пересмешка, действ. по глаг. С пересмеху животы подвело, надселся со-смеху. Пересмешки, взаимные смешки, затаенный общий смех над кем; пересмеханье кого-либо. Пересмешник, -ница, пересмехающий других, насмешник, зубоскал, ощеул. Свекор кропотлив, свекровь журлива, деверь пересмешник, золовка смутлива, ладушка (муж) ревнив, свадебн. песня. Пересмешливые, пересмешнические речи. Это хват пересмешливый. Пересмешливость, свойство, наклонность пересмешника, насмешливость. Пересмешничество ср. качество это, в знач. действия. Он больно пересмеховат, насмешлив. Пересмешничать, пересмехать много, всегда, заниматься этим. -чанье, забава пересмешника. Пересмешить, насмешить многих, всех о ком речь идет. Он всех пересмешит и со-смеху уморить, а сам не улыбнется!
Перовский (граф Василий Алексеевич, 1794 - 1857) - генерал от кавалерии, генерал-адъютант. Окончив курс в Московском университете, поступил в 1811 году колоновожатым в свиту Его Величества; в 1812 году, при отступлении к Москве после бородинской битвы, был захвачен в плен, в котором и находился до взятия союзниками Парижа; в турецкую войну 1828 года был тяжко ранен и принужден отказаться от строевой службы; в 1833 году назначен оренбургским военным губернатором и командиром отдельного оренбургского корпуса. Заняв этот пост, он привел в повиновение степных кочевников, но предпринятый им в 1839 году поход на Хиву кончился неудачно (см. Хивинский поход 1839 - 40 годы). В 1842 году П. оставил управление оренбургским краем, но в 1851 году снова был к нему призван и сохранял его до 1856 года. В это время были приведены в исполнение еще ранее задуманные им меры: в степи устроены были многочисленные укрепления, исследовано Аральское море и учреждено на нем пароходное сообщение, взята штурмом кокандская крепость Ак-мечеть (1853) и заключен в 1854 году с хивинским ханом выгодный для России договор. В 1855 году П. был возведен в графское достоинство. Из "Записок" П. напечатана только часть - о пребывании его в плену у французов в 1812 - 1814 годах ("Русский Архив", 1865, № 3); из писем (346), хранящихся в Императорской публичной библиотеке, напечатаны в "Русском Архиве" письма к Булгакову (1878, II т.) и к разным лицам относительно Оренбургского края за время 1836 - 1854 гг. (1879, т. II и III). Биография П. написана г. Юдиным ("Русская Старина", 1896, № 5 и 6).
Подписаться на:
Сообщения (Atom)
Архив блога
- ► 2018 (4074)
- ► 2017 (4034)
- ► 2016 (12533)
- ► 2015 (16416)
- ► 2014 (7651)
-
▼
2007
(1861)
-
▼
апреля
(901)
-
▼
апр. 29
(20)
- АРЦРУНИДЫ - династия армянских царей в 908-1021. О...
- surd 1. noun 1) math. иррациональное число 2) phon...
- ПРИЮТ, приюта, м. 1. Пристанище, прибежище, место...
- ОСКОРУЗНУТЬ, оскорузлеть, заскорузнуть, обсохнуть ...
- ФАТАЛИЗМ (от лат. fatalis - роковой - fatum - рок,...
- ЮНГА, –и, м.
- НОС, –а (–у), о носе, в (на) носу, мн. –�ы, –ов, м.
- СЛАВЯНО-ГРЕКО-ЛАТИНСКАЯ АКАДЕМИЯ, первое высшее уч...
- antiseptic 1. adj. антисептический, противогнилост...
- airsick adj. страдающий воздушной болезнью
- ДОБИТЬ, –бью, –бьёшь; –бей; –итый; сов.
- water-softener noun средство для смягчения воды
- СУЗЕЛЕНЫЙ, нареч. сузелень, новг. зеленоватый, изз...
- ПОГОДА, погоды, (мн. обл.), ж. 1. Состояние атмос...
- ПОДТЯГИВАНИЕ, подтягивания, мн. нет, ср. 1. Дейст...
- ЗАНЕНАСТИТЬСЯ безличн. Заненастилось небо, погода,...
- seditious adj. бунтарский, мятежный
- field of application - сфера (область) применения;
- sales pressure - формирование сбыта;
- КОЛЕСО, –а, мн. колёса, колёс, ср.
-
►
апр. 28
(30)
- cupboard love корыстная любовь
- ОТЖИДЕТЬ, пск. отжиденеть, стать жидким, нажидеть,...
- СИДОРОВ Евгений Юрьевич (р. 1938) - российский кри...
- WO Warrant Officer noun 1) уоррент-офицер 2) naut....
- РУЖМОН (Rougemont) Дени де (1906-85) - швейцарский...
- ОТСТУКАТЬ, отстукаю, отстукаешь, сов. (к отстукива...
- maintenance cost - расходы по содержанию и текущем...
- ОТСТИРАТЬСЯ, отстираюсь, отстираешься, сов. (к отс...
- game-chicken = game-cock
- ДОРЕФОРМЕННЫЙ, дореформенная, дореформенное. 1. Б...
- ДОКОНАТЬ, –аю, –аешь; сов., кого (что) (разг.). Ок...
- LEASEHOLD владение на правах аренды; арендованн...
- ПЕРЕБОЛТАТЬСЯ, переболтаюсь, переболтаешься, сов. ...
- bloated armaments непомерно раздутые вооружения
- neutralization noun 1) нейтрализация 2) mil. подав...
- bear hug noun 1) медвежья хватка 2) хватка (борьба)
- oratorical adj. 1) ораторский 2) риторический
- МУСЬЕ, МУСЬЁ, МУСЬЮ. См. мосье.
- ЗАВИДКИ: завидки берут кого (прост.) — становится ...
- ОТКИНУТЬ, откину, откинешь, сов. (к откидывать), к...
- КАТЕТ, катета, м. (греч. kathetos, букв. опущенный...
- ОСТРОВ, островье, острога и пр.. см. острить.
- МИГРАНТ migrant.
- ЛОЯЛЬНЫЙ, –ая, –ое, –лен, –льна. Держащийся формал...
- АККОМОДАЦИЯ, -и, ж. (спец.). Приспособление (орган...
- ВЕЛЛАНСКИЙ Данило Михайлович (1774-1847) - российс...
- ЕВРОПЕЕЦ, европейца, м. Уроженец или житель Европы.
- David noun Дэвид; bibl. Давид
- ВАЗА, -ы, ж. Сосуд изящной формы для фруктов, цвет...
- ПЕРЕСОРИТЬ, см. пересаривать.
-
►
апр. 27
(32)
- ДУГЛАС (Douglas) Доналд Уилс (1892-1981) - америка...
- ЛУНА Антонио (1866-99) - главнокомандующий филиппи...
- НАПУСКНОЙ, напускная, напускное. 1. Деланный, нес...
- МАКДОННЕЛ (McDonnell) Джеймс Смит (1899-1980) - ам...
- СОРЕВНОВАТЬСЯ, –нуюсь, –нуешься; несов., с кем. Уч...
- ИЗВЕРНУТЬ, -ся, см. извертывать.
- СПИЧЕЧНЫЙ (шн), спичечная, спичечное. Прил. к спич...
- exception proves the rule Something unusual that d...
- УКОРЕНИТЬ, –ню, –нишь; –нённый (–ён, –ена); сов., ...
- ОТЧИТАТЬ, –аю, –аешь; –итанный; сов., кого (что) (...
- САМОАНАЛИЗ, –а, м. Анализ, оценка своих собственны...
- ЭКСТЕРОЦЕПТОРЫ (от лат. exter - внешний и рецептор...
- ПОИСТОПТАНЫ башмаки эти, поистоптались они.
- КАТЕГОРИЯ, категории, ж. (греч. kategoria). 1. Вы...
- Колюпанов Нил Петрович - писатель (1827 - 1894). О...
- Акбар Джелаль-ад-Дин (1542— 1605 гг.) — правитель ...
- chase round see chase about
- Хранилов (Иван Иванович, 1826 - 1866) - ростовский...
- lie low а) лежать мертвым; б) быть униженным; в) c...
- ВЕРХНЕДНЕПРОВСК - город (с 1956) на Украине, Днепр...
- ЛИКАСИ (Likasi) (до 1966 Жадовиль Jadotville) - го...
- МЕНЕЛАЙ Александрийский (1-2 вв.) - древнегречески...
- ПОДГРАДИЕ, подградный, церк. подгородье, подгородный.
- copyist noun 1) переписчик 2) копировщик 3) имитат...
- on trial {adv.} or {adj. phr.} 1. For testing or t...
- Мухин, Василий Флегонтович - юрист. Принимал деяте...
- СТАРТОВАЯ ПЛОЩАДКА - место пуска ракет; сооружение...
- КОСОВИЩЕ, косовища, ср. (спец.). Рукоятка косы (см...
- РЕДУКТОР (от латинского reductor - отводящий назад...
- ИССОСАННЫЙ, иссосанная, иссосанное; иссосан, иссос...
- СНОВА, нареч. Ещё раз, опять. С. пошёл дождь.
- trumpet-call noun звук трубы; fig. призыв к действию
-
►
апр. 26
(33)
- ИЛЛЮМИНОВАТЬ (илю), иллюминую, иллюминуешь, сов. и...
- КОВАЛЬЧЕНКО Иван Дмитриевич (1923-1995) - российск...
- ПОДКОСТНЫЙ, под костью, под костями находящийся.
- ДИССИДЕНТ м. лат. иноверец или раскольник, вообще,...
- БЛАГО 1, -а, мн. блага, благ, благам, ср.
- children should be seen and not heard A command is...
- bottom See: BET ONE'S BOOTS or BET ONE'S BOTTOM DO...
- АЖИТАЦИЯ, -и, ж. (устар.). Волнение, возбуждённое ...
- ЗАКОРЮЧИВАТЬ, закорючить что, загнуть крюком, согн...
- fashion-plate noun 1) модная картинка 2) coll. све...
- СПЕЦИАЛЬНОСТЬ, –и, ж.
- ПО-СОВЕСТИ нареч. согласно с совестыо, совестливо....
- daylight robbery See: HIGHWAY ROBBERY.
- wade through {v. phr.} To read through something l...
- remissive adj. 1) прощающий, освобождающий 2) осла...
- ПУЛЕМЁТНЫЙ, пулемётная, пулемётное. Прил. к пулеме...
- Фонастения (Phonasthenia) слабость голоса, особенн...
- УХУДШЕНИЕ, ухудшения, мн. нет, ср. 1. Действие по...
- РЫНОК ЛОКАЛЬНЫЙ (местный) - совокупность отношений...
- ЦЕДИТЬ, цежу, цедишь, несов., что. 1. Пропускать ...
- САМОЙЛОВА Татьяна Евгеньевна (р. 1934) - российска...
- ОЛЬЯЛ м. будка на барках у льяла, для водолива; ка...
- ЛОМОНОС - род растений семейства лютиковых. Многол...
- ОТМЫТЬСЯ, отмоюсь, отмоешься, сов. (к отмываться)....
- Спечинские - дворянский род, происходящий от польс...
- РЖАВЧИНА, –ы, ж.
- КАФЕ-МОРОЖЕНОЕ [фэ], –ого, м. Кафе с продажей моро...
- ХУМАЮН (1508-56) - правитель Могольской империи в ...
- Тариф Таможенный - англ.customs tariff системати...
- Напата — древний город в Судане, на восточном бере...
- обессмерчу, обессмерчусь, обессмертишь, обессмерти...
- Бренн — вождь сенонов (галльское племя), возглавив...
- ЗАЯВИТЬ, –явлю, –явишь; –явленный; сов.
-
►
апр. 25
(34)
- КЕЙН (Kane) Илайша Кент (1820-57) - американский п...
- And the prince began explaining all the blunders w...
- БЕСПРИСТРАСТИЕ, беспристрастия, мн. нет, ср., и БЕ...
- Станушка ж. стан, станок, станина рубашки, без рук...
- СОВЕРШИТЬСЯ (–шусь, –шишься, 1 и 2 л. не употр.), ...
- ПОДВОДИТЬ см. подвести.
- СМУШКА, смушки, ж., и (обл.) смушек, смушка, м. (с...
- party machine партийная машина
- Negress noun негритянка
- "No, not once! Everybody seems to imagine that bei...
- odd - нечетный; длинный; добавочный; случайный; по...
- effloresce v. 1) зацветать, расцветать 2) chem. вы...
- УВОЛИТЬСЯ, –люсь, –лишься; сов.
- unconvincing adj. неубедительный
- fully paid - сполна оплаченный;
- moonlighting - работа по совместительству; работа...
- ВЗГОЛЧИТЬСЯ, шумно подняться, взбулгачиться, тамб.
- Безналичные Деньги - См. Деньги безналичные
- СУРНА ж. темя и лоб у лошади, часть головы, от уше...
- ФЮНЕС (Funes) Луи де (1914-83) - французский киноа...
- РЕНТГЕНОЛОГИЯ - область медицины, изучающая примен...
- ПРОДЕВАТЬСЯ, продеваюсь, продеваешься, несов. 1. ...
- ОЗОРИТЬ, озоровать вост. озорничать (зорить, разор...
- ЧЕЛОВЕК, –а, в знач. мн. употр. люди, –ей (человек...
- СИКУЛЫ - одно из древнейших племен Ср. и Юж. Итали...
- MATRIMONIAL брачный, матримониальный.
- НАОПРИЧЬ, наопрочь.
- ДЕЛАННЫЙ, деланная, деланное; делан, делана, делан...
- ОБРЕЗАТЬ, –ежу, –ежешь; –анный; сов.
- ЗАНАВЕС, занавеса, м. 1. Ткань (б. ч. художествен...
- Пневмо- (Pneumato-) приставка. См. Пневмат-.
- МИЛИЦИОНЕР, милиционера, м. 1. Должностное лицо м...
- ВПЛЕСНУТЬ, вплесну, вплеснёшь, сов. (к вплескивать...
- ЗОЯ об. сиб. (назойливый, настоятельный) хлопотун,...
-
►
апр. 24
(35)
- ЗАТЫКАТЬ , затычу, затычешь, и затыкаю, затыкаешь,...
- on one's feet {adv. phr.} 1. Standing or walking; ...
- ФИГЛЯРСТВО, –а, ср. Поведение, выходка фигляра (во...
- ОТСКОЧИТЬ, –очу, –очишь; сов.
- Электрокардиография (Electrocardiography) метод за...
- six bits {n.}, {slang} Seventy-five cents. * /"Len...
- string-halt = spring-halt
- impel v. 1) приводить в движение 2) побуждать, при...
- take with a grain of salt also[take with a pinch o...
- effective exchange rate - действующий (эффективны...
- ЛИТИЯ (от греч. lite - просьба - моление), 1) обря...
- ДЕЛО, –а, мн. дела, дел, делам, ср.
- ЗАКРУЖИТЬСЯ, –ужусь, –ужишься и –ужишься; сов.
- ГАЗОВЫЙ , газовая, газовое. Прил. к газ 2; из газа...
- АРАКАН (Ракхайн) - область на юго-западе Мьянмы (Б...
- Резерв Денежных Средств - См. Фонд страховой
- ПУЛЬС (от лат. pulsus - удар - толчок), периодичес...
- ШЕФФЕНЫ (нем. Schoffen) -..1) члены (заседатели) с...
- ФОРЕЛЕВЫЙ, форелевая, форелевое. Прил. к форель. Ф...
- The men rapidly picked out their horses in the sem...
- combe = coomb
- АНТИГЕНЫ (от анти... и ...ген) - вещества, которые...
- УЛЮЛЮКАТЬ, –аю, –аешь; несов. (разг.).
- КУРФЮРСТЫ (нем. Kurfursten, букв. - князья-избират...
- disgruntled adj. в плохом настроении, раздраженн...
- business stamp - печать фирмы (компании);
- ЖНЕЙКА, –и, ж. То же, что жатка.
- БАГАНА ж. перм. татарск. палка, кол, жердь, шест, ...
- ПАВЛОВСКИЙ Александр Иванович (1927-93) - российск...
- УТРИРОВАТЬ франц. преувеличивать, вдаваться вкрайн...
- УКОС , укоса, м., и УКОСИНА, укосины, ж. (тех.). Т...
- starling I noun скворец II noun водорез, волнорез;...
- Мартынов (Пиккер), А. - старый работник российской...
- ОСЫПАЕМОСТЬ, осыпаемости, мн. нет, ж. (с.-х.). Спо...
- go empty-handed уйти ни с чем; остаться при пиково...
-
►
апр. 23
(32)
- КАНУН, –а, м., чего.
- letdown noun 1) упадок; ухудшение; ослабление 2) ...
- ПРИЗВАННЫЙ, призванная, призванное; призван, призв...
- ЛИХОРАДКА, лихоумый и пр. см. лихой.
- МЕНЯТЬ, менивать что, отдавать и брать одну вещь з...
- КОЛЛАБОРАЦИОНИСТ, –а, м. (книжн.). Предатель, сотр...
- ПЕДОФИЛИЯ (от греч. pais - род. п. paidos - дитя и...
- kinsman noun book. (кровный) родственник
- Ледоховские - польский графский и дворянский род, ...
- pleasant adj. 1) приятный 2) милый, славный 3) ...
- deformation noun 1) уродование 2) искажение 3) tec...
- "A splendid soldier, splendid! 'What am I attached...
- Бесса - англ. decline in quotation понижение кур...
- ЯГНЁНОК, –нка, мн. –нята, –нят, м. Детёныш овцы. П...
- УБЛОШНИЛА природа теплые страны Европы.
- ПРЕПАРАТОРСКИЙ, препараторская, препараторское (сп...
- КОЭФФИЦИЕНТ ПОЛЕЗНОГО ДЕЙСТВИЯ (кпд), числовая хар...
- carhop noun amer. официант ресторана для автомобил...
- ЧОКО (самоназвание эмбера, ваунана) - индейский на...
- ЛЕВОБЕРЕЖЬЕ, –я, ср. Земельное пространство, распо...
- МИКУЛА СЕЛЯНИНОВИЧ - богатырь-пахарь, герой русски...
- ЧИРВИНСКИЙ Петр Николаевич (1880-1955) - российско...
- НАЦИОНАЛЬНЫЙ театр ЛАТВИИ - драматический, основан...
- ОБЕСШУМИТЬ, –млю, –мишь; –мленный; сов., что (спец...
- Изменение Цен Инициативное - сознательное изменени...
- cobble up делать что-л. небрежно, грубо If you giv...
- marginal balance - маржинальное сальдо; превышение...
- ЗАИГРЫВАТЬСЯ , заигрываюсь, заигрываешься. Несов. ...
- ПЕРЕЧЕСЫВАТЬ, перечесать голову, рас(вы)чесать ее ...
- "Fine young fellow! Fine young fellow!" he said. "...
- ИСТАРАНТИТЬСЯ, то же; привыкнуть к пустой резкой б...
- have an ear for {v. phr.} To have a keen perceptio...
-
►
апр. 22
(29)
- ПАНЦИРНЫЕ жгутиконосцы (перидинеи) - отряд простей...
- pull smb.'s leg морочить, одурачивать, мистифициро...
- ПОСОЛОВЕТЬ, посоловею, посоловеешь (разг.). Сов. к...
- go off {v.} 1. To leave; to depart. * /Helen's mot...
- САБЕ м. несклон. и нареч. малорос. кур. Орл. сар. ...
- Орган По Сертификации - англ. certification body ...
- БРАННЫЙ 1, -ая, -ое. Содержащий брань 1, резко пор...
- АНАЗАТ - непривилегированные сословия (крестьяне, ...
- АДМИНИСТРАЦИЯ, администрации, мн. нет, ж. (латин. ...
- ФЕВРАЛЬ, февраля, мн. нет, м. (латин. februarius)....
- ЗАМАЛА, (замало) сущ. об. см. заимать; нареч. врем...
- БЕЗНУЖНЫЙ, безбедный, не знающий никакой нужды, не...
- ЗАЗИМОВАТЬ, –мую, –муешь; сов. Остаться зимовать. ...
- Отчисления На Государственное Социальное Страхован...
- draw-well noun колодец (с ведром на веревке)
- Having gone a couple of miles along the Mozhaysk r...
- САНМИКЕЛИ (Sanmicheli) Микеле (1484-1559) - италья...
- УСИЛЕННЫЙ, –ая, –ое; –лен.
- Трифон (в миру Митрофан) Печенгский - преподобный,...
- ЯГУАР, –а, м. Хищное животное сем. кошачьих с ярко...
- The case was evidently this: a position was select...
- ТИТАНА ТЕТРАХЛОРИД - TiCl4, легкоподвижная жидкост...
- ПРОТОРИТЬ, –рю, –ришь; –рённый (–ён, –ена); сов., ...
- chainsmoke v. закуривать от папиросы, непрерывно к...
- ОТШУЛЕРИТЬ, кончить, перестать шулерить.
- Кредитоспособность - способность физического или ю...
- ИСКОВЫВАТЬ, исковать что, выковывать, выделывать к...
- БАКИНСКАЯ КОММУНА - принятое в литературе наименов...
- КИЛИБАЕВ Бахыт (Бахитжан) Саттырбекович (р. 1958) ...
-
►
апр. 21
(31)
- ЮХА об. зап. вместо ухо; ухо-парень, пролаз, бойки...
- Дьявол (сатана, чёрт, Иблис) — в ряде религий злой...
- СУЛТАНСКИЙ, султанская, султанское. Прил. к султан...
- ПЕРСЕЙ, в греческой мифологии герой, сын Зевса и Д...
- laevogirate adj. phys. вращающий плоскость поляриз...
- ДОСЫЛАТЬ, досылаю, досылаешь. Несов. к дослать. До...
- Василий Михайлович Удалый - князь Верейский (умер ...
- carpet-sweeper noun щетка для чистки ковров
- ЗАМУРОВЫВАТЬ, замуровать окно. дверь, южн. и зап. ...
- ГРИН (Greene) Чарлз (1785-1870) - английский возду...
- ЗАПАШНИК, –а, м. (спец.). Орудие для вспашки на не...
- Эпитрихий (Epitrichium), Перидерма (Periderm) самы...
- bully boy noun 1) громила 2) террорист
- slingshot noun amer. рогатка
- АРБУЗНЫЙ, арбузная, арбузное. Прил. к арбуз. Арбуз...
- -hen suf. в сложных словах означает самку птицы; н...
- bank holiday установленные/дополнительные неприсут...
- original scientist ученый-новатор
- ПОДБЫЧЕК м. подставка, упора быку, подпоре или стр...
- ВЕРТЕП, 1) украинский народный кукольный театр. По...
- ГАЗОВЫЙ режим - система предохранительных мероприя...
- enlightening adj. 1) поучительный 2) разъясняющий
- Малеин, Александр Иустинович - филолог-классик. Ро...
- УКРАИНИЗИРОВАТЬСЯ, украинизируюсь, украинизируешьс...
- dray-horse noun ломовая лошадь
- system of private enterprise - система частного п...
- ПОДТАЛКИВАТЬ см. подтолкнуть.
- ГРУБИЯНКА, грубиянки (разг.). Женск. к грубиян.
- УКОНЕТЬ, см. уконать.
- МУТИТЬ, мучу, мутишь и мутишь; несов.
- БУШЕ (Boucher) Франсуа (1885-1966) - французский и...
-
►
апр. 20
(33)
- "Again, again!" interrupted Natasha.
- МЕНИНГИТ (от греческого meninx - мозговая оболочка...
- "I'd be glad to sit beside you and rest: I'm tired...
- "You cannot know me, General, I have never seen yo...
- ТУРИСТСКАЯ БАЗА - комплекс сооружений для размещен...
- ПРОДАТЬ и пр. см. продавать.
- ПЕРЕЛЕТАТЬ, перелетаю, перелетаешь. Несов. к перел...
- САЖИН (революционный псевд. Арман Росс) Михаил Пет...
- Взнос Страховой Градуированный - сумма, выплачивае...
- ЭКВИКОЛА Марио (1460-1525) - итальянский писатель-...
- ИМЕННЫЕ ВКЛАДЫ - денежные средства, внесенные на х...
- НАДБАВЛЕННЫЙ, надбавленная, надбавленное; надбавле...
- escape - избегать; уклоняться; - escape clause;
- ФЕРМИЙ (лат. Fermium) - Fm, химический элемент III...
- СПРЕССОВЫВАТЬ, спрессовываю, спрессовываешь (спец....
- ГАМЗАТ-БЕК (1789-1834) - второй имам Дагестана и Ч...
- in a nutshell {adv. phr.}, {informal} In a few wor...
- acoustic 1. adj. 1) акустический, звуковой acousti...
- Буслаев, Федор Иванович - знаменитый филолог (1818...
- Дампинг - англ. damping захоронение в море отход...
- fictional adj. вымышленный и пр. [см. fiction ]
- УГЛЕПЕТРОГРАФИЯ - раздел петрографии, изучающий ми...
- ВСТУПИТЬ, вступлю, вступишь, сов. (к вступать), во...
- МОПЕД, –а, м. Сокращение: мотоцикл педальный — лёг...
- Кистяковский (Александр Федорович, 1833 - 1885) - ...
- ТАВТОЛОГИЯ, тавтологии, ж. (от греч. tauto - то же...
- Альберт Тома - ближайший ученик Геда, эволюциониро...
- КАФЕДРАЛЬНЫЙ, кафедральная, кафедральное (церк.). ...
- МАНДЕЛА (Mandela) Нельсон Ролихлахла (р. 18 июля 1...
- ТМОЛ - в греческой мифологии бог одноименной реки ...
- СОЦИАЛ-ПАЦИФИСТСКИЙ, социал-пацифистская, социал-п...
- ДОЗИРОВАТЬ, дозирую, дозируешь, сов. и несов., что...
- СВЯЗАТЬСЯ, свяжусь, свяжешься; сов.
-
►
апр. 19
(33)
- СПЕКТР, –а, м. (спец.).
- ЧУГУН, –а, м.
- consentaneity noun 1) согласованность 2) единодушие
- preoccupation noun 1) занятие (места) раньше (ко...
- * "Thank you for coming, my dear."
- tauromachy greek noun бой быков
- deep-laid adj. 1) глубоко заложенный 2) детально р...
- SSA Social Security Administration noun Администра...
- OWN 1. иметь на праве собственности; владеть; 2...
- coble noun плоскодонная рыбачья лодка
- games of chance азартные игры
- aguish adj. 1) малярийный; подверженный малярии 2)...
- give or take {v, phr.} To add or subtract. Used wi...
- perfidious adj. вероломный, предательский
- kiss-curl noun локон, завиток (у виска)
- strong point 1) mil. опорный пункт 2) fig. сильное...
- consolidated annuities = consols
- larder noun кладовая (для мяса и т. п.)
- erotic 1. adj. любовный; эротический Syn: amorous,...
- actuary noun статистик страхового общества, актуарий
- naturalism noun натурализм
- navigability noun 1) судоходность (водного пути) 2...
- dire necessity жестокая необходимость, нужда
- look down one's nose at {v. phr.}, {informal} To t...
- catch up {v.} 1. To take or pick up suddenly; grab...
- get on to one {v. phr.} To figure someone out; und...
- Silence ensued. The countess looked at her callers...
- tie into See: LACE INTO.
- ОБЫСК search; ~, основанный на добровольном сог...
- envy See: GREEN WITH ENVY.
- fire-engine noun 1) пожарная машина 2) attr. - fir...
- let go of one's mother's apron strings See: TIED T...
- fault-finding 1. noun 1) придирки, придирчивость 2...
-
►
апр. 18
(29)
- "We won't speak of it, my dear- I'll tell him ever...
- fallow-deer noun лань
- lobe of the ear мочка уха
- get in a bate приходить в ярость
- on approval {adv. phr.} With the understanding tha...
- triviality noun 1) тривиальность; банальность 2) н...
- cupel 1. noun пробирная чашка 2. v. определять про...
- sub-zero adj. ниже нуля (о температуре)
- first-day noun воскресенье (у квакеров)
- boner noun sl. промах; глупая ошибка
- snowball 1. noun 1) снежок, снежный ком 2) денежны...
- real estate tax - налог на недвижимость;
- Акарид (Acarid) клещ семейства Acaridae.
- ppd prepaid noun оплачено вперед
- СЕРЛИО (Serlio) Себастьяно (1475-1554) - итальянск...
- СОПРОМАТ, –а, м. (разг.). Сокращение: сопротивлени...
- ЗЛОПЫХАТЕЛЬСТВО, –а, ср. Исполненное злобы раздраж...
- gobsmacked adj. coll. потрясающий, ошеломляющий
- ЛИШАЙ м. растен. низшего разряда, близкое к мхам; ...
- АДМИРАЛТЕЙСТВ-КОЛЛЕГИЯ - центральный государственн...
- ЗОНА СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛИ - зона, в пределах которой...
- КОНСУЛ, –а, м.
- sailor hat дамская соломенная шляпа с низкой тулье...
- ОКАЗАТЬСЯ, –ажусь, –ажешься; сов.
- БЕТ (Beth) Эверт Виллем (1908-64) - нидерландский ...
- МАРАЛ - парнокопытное животное семейства оленей. 2...
- ДЕМЕНТЬЕВ Вадим Валерьянович (р. 1950) - российски...
- БЕЛЯНКА, белянки, ж. 1. Белокурая женщина, девочк...
- Плата Арендная - англ. lease,rent платежи арендода...
-
►
апр. 17
(34)
- ДНЕПРОРУДНОЕ - город (с 1970) на Украине, Запорожс...
- ЧОБОТ, чобота, м. (обл.). Сапог, башмак. Чобот о ч...
- ВОСХИТИТЬ, восхищу, восхитишь, сов. (к восхищать),...
- АС (франц. as - мастер своего дела - букв. - туз),...
- population - население; численность; поголовье; (#...
- НАПОРУ нареч. порою, временем, иногда. Сват свату ...
- БАСЕНКА, басенки, ж. (разг.). Уменьш. к басня.
- РИХТГОФЕН (Рихтхофен) (Richthofen) Фердинанд Пауль...
- ДУО ср. неск. муз. итал. дуэт, двугласие, двусогла...
- ПОДЕШЕВЕТЬ, стать дешевле, упасть в цене или прода...
- solecism noun 1) солецизм, синтаксическая ошибка 2...
- ПЕРЕРАСПРЕДЕЛЯТЬ to reapportion.
- ПОДВЁРТЫВАТЬ, подвёртываю, подвёртываешь. Несов. к...
- Nairn noun Нэрн
- СПОНДЕЙ [дэ], –я, м. (спец.). В ямбе и хорее: утяж...
- БИОНДИ (Biondi) Мэттью Николас (р. 1965) американс...
- ВОЛХА ж. стар. вольха южн. +лха, елоха вост. дерев...
- ДЕСАНТ (франц. descente - букв. - спуск, высадка),...
- "ДИНАМО" - физкультурно-спортивное общество (основ...
- ЗЕМЕЛЬНЫЕ КОМИТЕТЫ - земельные органы, созданы Вре...
- ПОХВАРЫВАТЬ, –аю, –аешь; несов. (разг.). Хворать, ...
- ОДНОЗНАЧНЫЙ, однозначная, однозначное; однозначен,...
- price maintenance econ. установление и поддержание...
- make provision in the budget estimates for ... - в...
- АЦИНУС (от лат. acinus - ягода - гроздь), 1) конце...
- СКОВЫВАТЬСЯ, сковываюсь, сковываешься, несов. 1. ...
- ЯНВАРЬ, –я, м. Первый месяц календарного года.
- ЭТНА, действующий вулкан в Европе, на острове Сици...
- ВЫЛУКАТЬ, вылукнуть что, выбросать, выкидать, выме...
- СПИРИТУАЛИЗМ (от латинского spiritualis - духовный...
- ЗАФАБРИЧНЫЙ, находящийся за фабрикой.
- counting house - помещение (здание) бухгалтерии; с...
- pin 1. noun 1) булавка; шпилька; прищепка; кнопка...
- ФАСОВЩИК, –а, м. Рабочий, занимающийся фасовкой. Ф...
-
►
апр. 16
(33)
- Соглашение Валютное - соглашения, устанавливающие ...
- ПРЕГУДНИК м. церк. гудбчник, игрок на гудке.
- ОБУХ, –а и ОБУХ, –а, м. Тупая сторона острого оруд...
- ДАКТИЛО... (от греч. daktylos - палец) - часть сло...
- КАШИК, ковшик м. перм. татарск. род дырявого уполо...
- invitation noun 1) приглашение (to - на) admission...
- ПЕРЕСМЕХАТЬ или пересмеивать, пересмеять кого, осм...
- Перовский (граф Василий Алексеевич, 1794 - 1857) -...
-
▼
апр. 29
(20)
-
▼
апреля
(901)